Attalerie Polka franzé

Ein Klick auf das Notenblatt öffnet die Noten als PDF zum Drucken.

Urspüngliche Seite: Quelle

Attalerie - Polka franzé - Noten aus dem Repertoire - Volksmusik im Wirtshaus

Trennstrich

Quellen

Steirisches Volksliedarchiv 41/263
"Geigenstückln", herausgegeben zum steirischen Geigentag 1980, zusammengestellt von Hermann Härtel und Rudolf Pietsch.
Auswahl der Version und zweistimmiger Satz Franz Fuchs.

Trennstrich

Hier klicken, um das Stück als Midi-Datei anzuhören.

Hier können Sie die Capella-prof-Datei downloaden.
(was nur Sinn, ergibt, wenn Sie mit Capella 2000 aufwärts arbeiten)
Näheres dazu unter "häufig gestellte Fragen"

Trennstrich

Wollen Sie die Franzé tanzen, auf Dancilla gibt es auch die Tanzbeschreibungen dazu.

Sie können diese Melodie auch mit Okarinas spielen. Die Noten für Okarina habe ich ebenfalls eingefügt, darunter eine ausgeschriebene, etwas anspruchsvollere Stimme für Bassgeige und andere Bassinstrumente.

Trennstrich

YouTube Video zum Stück

Die Youtube Einbindung an dieser Stelle erfolgte mit "nocookie" Option, bei Aufruf gelten jedoch die Youtube Einstellungen.

Trennstrich

Ich hatte keine Ahnung, wie dieses Stück wirklich heißt, nannte es daher "Keine Ahnung", es gefällt mir und ich spiele es gern. Es gibt immer ein Stück "Keine Ahnung" oder "Weiß nicht" in unserem Repertoire, bis wir den Namen erfahren.

Besten Dank an Reinhard Fresner, der mir den Namen dieses Stückes mitgeteilt hat. Er schrieb:
"Habe mir eure Noten durchgesehen und auch etwas für mich dabei gefunden. Dabei ist mir auch die "keine Ahnung Polka Franze" aufgefallen. Dazu möchte ich euch hinweisen, dass ich dieses Stück aus einer älteren Handschrift unter dem Namen "Attalerie - Polka" bereits kenne."

Und bei Ingeborg Härtel (Tradmotion) bekommen Sie die CD " Die steirischen Tanzgeiger " mit diesem Titel.

Trennstrich

Zurück zur Übersicht

Noten können auf stammtischmusik.at bei Franz Fuchs auch gekauft werden

Impressum | Datenschutz